ALL Metrics
-
Views
-
Downloads
Get PDF
Get XML
Cite
Export
Track
Research Article

A cross-sectional analysis in order to validate the translation of FSFI-6 to Bahasa Indonesia

[version 1; peer review: 2 not approved]
PUBLISHED 27 Jul 2022
Author details Author details
OPEN PEER REVIEW
REVIEWER STATUS

This article is included in the Sociology of Health gateway.

Abstract

Background: Numerous tools have been developed to assess female sexual dysfunction. Several of them have also conducted validity tests. Female Sexual Function Index (FSFI) is one of these surveys that has been effectively translated into several different languages. The previous study on the translation and validation of the FSFI-6 questionnaire into Bahasa Indonesia used the original form (FSFI-19), which had many questions. Thus, this study was done to validate and translate a condensed version of the original questionnaire to make it more practicable for individuals to complete in a clinical context.
Methods: FSFI-6 was translated into Bahasa Indonesia. Then the data were collected via questionnaires by 72 women in Rumah Sakit Cipto Mangunkusumo (RSCM or Mangunkusumo National Central General Hospital) during the data collection period (January 2018 until April 2018). The data obtained were processed for validity and reliability using the SPSS software program 20. The tests conducted on the data included a normality test, a validity test, descriptive analysis, and reliability testing. The r-value and the value of Cronbach’s Alpha were the parameters used to determine the validity and reliability of the questionnaire.
Results: The r-value on each question in the translated FSFI-6 questionnaire was greater than 0.3, while the value of Cronbach's Alpha of the questionnaire FSFI-6 was greater than 0.6, equal to 0.831.
Conclusions: The FSFI-6 questionnaire short version that has been translated into Bahasa Indonesia is valid and reliable.

Keywords

Women, sexual dysfunctions, surveys and questionnaires, reproducibility of results

Introduction

Sexual dysfunction is a health problem that could potentially degrade quality of life. However, this problem is less discussed and treated, especially in women in Indonesia. This is because of the culture in Indonesia, which considers the topic of sexuality taboo. Therefore, anything that is related to sexuality is rarely discussed. There are only a few pieces of research about sexual dysfunction. Female sexual dysfunction (FSD) is a complex issue in the classification, diagnosis, or treatment. Studies related to the prevalence and incidence of sexual dysfunction in women are scarce. Lack of data and limited research methods make it difficult to interpret the data.

In recent decades, reproductive health has been a crucial component of quality of life, and it is now a program initiated by the World Health Organization (WHO). WHO defines FSD as the inability of a woman to participate in sexual intercourse. Sexual dysfunction can be grouped into four major groups, they are sexual arousal disorder, sexual desire disorder, pain disorder, and disorders on orgasm.1 Without proper management, sexual dysfunction can potentially influence interpersonal relationships with a spouse, reduce confidence, cause emotional disturbances, and finally affect quality of life.

The prevalence of FSD in western countries is known to be relatively high. Research has indicated that the numbers are between 43–88% in the US and 22% in Europe.2,3 Based on previous epidemiological research conducted by the Department of Urology of Rumah Sakit Cipto Mangunkusumo (RSCM or Mangunkusumo National Central General Hospital) in 2001, about 15.2% of the 560 female respondents had experienced sexual dysfunction, and its prevalence increased with age.4 Another study in Indonesia stated that the prevalence of FSD is 9.2%.5 The prevalence is relatively high; however, public and health professionals’ awareness is still deficient regarding this issue, especially in Indonesia, which embraces Eastern culture, so sexual problems are taboo topics to talk about. Sexual dysfunction in women is often not explored in high-risk groups.

There are many instruments designed to evaluate sexual dysfunction in women. Some of them also have tested validity. They are the Brief Index of Sexual Functioning for Women,6 Changes in Sexual Functioning Questionaire,7 Female Sexual Function Index (FSFI),8 and Golombok Rust Inventory of Sexual Satisfaction.9 The FSFI-6 questionnaire is a self-report questionnaire used as an instrument for assessing FSD. It is a short version of the FSFI-19, which has 19 items instead of six. FSFI-19 may be too long for clinical studies, especially in Indonesian women, who do not talk openly about their sexual problems and get embarrassed quickly when talking about sexuality. This questionnaire consists of six questions covering six domains: desire, arousal, lubrication, orgasm, satisfaction, and pain. The FSFI was developed and validated for the first time in 2000.7,10 This questionnaire has been successfully translated into many different languages, ranging from Mandarin, Arabic, Persian, Malay, Turkish, Korean, and Japanese.1116 Based on a previous study, the FSFI questionnaire is easily understood and can measure all aspects of women’s sexual function.17 A previous study about translation and validation of the FSFI-6 questionnaire into Bahasa Indonesia was conducted on the original version of the FSFI-6, which consisted of many questions. Hence, this study was conducted to validate and translate the simpler version of the initial questionnaire to make it more understandable.

Methods

FSFI-6 questionnaire translation into Bahasa Indonesia

This was a cross sectional study to understand the validity of the translated FSFI-6 questionnaire. The FSFI-6 questionnaire was translated into Bahasa Indonesia by clinicians (Prof. Rahardjo and Dr Elvira) who are fluent in both English and Bahasa Indonesia. The translation into Bahasa Indonesia aimed to facilitate the respondents in understanding the content of the question. Translation is also needed as one of the steps to test the validity of the translated FSFI-6 questionnaire. Researchers also added a question about the effects on quality of life to assess personal distress.

Backward translation

The FSFI-6 questionnaire translated into Bahasa Indonesia was translated back into English by Indonesia Medical Education and Research Institute (IMERI) Writing Centre. This back-translation process aimed to compare the new version of the back-translated questionnaire and the original English version of the FSFI-6 questionnaire.

Subjects and data collection

The Ethics Committee of the Faculty of Medicine, University of Indonesia approved this study (No: 1023/UN2.F1/ETIK/2017) on 13 November 2017, and all participants provided written informed consent.

The outcome for this study was the FSFI-6 form filled by the respondents. Potential predictors, confounders, and effect modifiers included age, latest education status, occupation, geographical home region, times of marriage, length of marriage, number of children, communication problem with husband, use of contraception, and menopause.

The target population in this study was all women in RSCM including patients, family members, employees, up to general RSCM visitors during the retrieval of data (January 2018 until April 2018). All women aged >18 years old and married were eligible for this study. The respondents were approached and asked if they wanted to participate in the study. Sampling was conducted with a consecutive sampling method with a total sample of 422 respondents. Respondents data were given serial numbers in order of arrival to maintain confidentiality. Data were kept safely in a password-protected files in the Department of Urology, Faculty of Medicine, Universitas Indonesia. To test the validity of this questionnaire, the researcher used the first 132 samples collected. Sapnas and Zeller (2002) stated that 50 samples are sufficient to test the validity of the psychometric characteristics questionnaire.18 Hence, to make the data more representative, the authors decided to use more than 50 samples.

Before the data were collected, respondents filled out an informed consent form as part of the questionnaire. They were also provided with information sheets that included information on their right to withdraw. If the respondents wanted to withdraw, they could withdraw at this phase. Furthermore, respondents filled out a questionnaire containing two parts, one part on their background and FSFI-6, without writing their names on the questionnaire. The questionnaire can be found as Extended data.19 Respondents were asked to fill out all questionnaires with honesty. The respondents were asked to leave the question empty if they did not understand to avoid bias. If the respondent could not read or write, the researcher read the questions written in the questionnaire and noted the responses. Once the respondents completed the answers, the questionnaires collected were rechecked to determine whether they could be used as data.

Data analysis

The data obtained were processed using IBM SPSS Statistics version 20 (RRID:SCR_016479) by testing their validity and reliability. The confidence index used in this study was 0.95.

Correlation analysis

Pearson’s correlation test was used on each question on the questionnaire to ensure its validity. Pearson’s coefficient of correlation quantifies the linear link between two variables. The correlation test was done by correlating each answer score to the overall questionnaire score to check if each answer score correlated strongly with the overall questionnaire score. If an answer score correlated strongly, the question was deemed to be valid. An answer score correlated strongly if the Pearson’s r value was more than 0.3, and an answer score was not considered to correlate strongly if the r value was less than 0.3.

Reliability test

After determining its validity, the next test performed was the reliability test. A reliability test was used to determine how reliable the questionnaire was in the long term. The parameter used to assess the reliability of this questionnaire was Cronbach’s Alpha value. Cronbach’s alpha is a measure of internal consistency, or how closely a collection of objects is connected to one another as a group. If the Cronbach’s Alpha value obtained was less than 0.6, the questionnaire was considered to be less reliable. However, if the value of Cronbach’s Alpha received was greater than 0.6, the questionnaire was considered to be more reliable. The comparison of FSFI-6 in English and Bahasa Indonesia is provided in Table 1. These questions represent each item, which are desire (question one), arousal (question two), lubrication (question three), orgasm (question four), satisfaction (question five), and pain (question six).

Table 1. FSFI-6 English and Bahasa Indonesia.

Question numberFSFI-6 EnglishFSFI-6 Bahasa IndonesiaFSFI-6 Back Translated
1How would you rate your level (degree) of sexual desire or interest?Bagaimana Anda mengukur hasrat/minat seksual Anda?How would you rate your sexual desire/interest?
2How would you rate your level of sexual arousal (“turn on”) during sexual activity or intercourse?Seberapa sering Anda merasa terangsang selama aktivitas seksual/senggama? Contoh: keluar cairan vagina, puting mengeras, dllHow often you feel aroused during sexual activity/intercourse? Example: vaginal discharge, hardened nipples, etc.
3How often did you become lubricated (“wet”) during sexual activity or intercourse?Seberapa sering Anda merasa basah di daerah vagina selama aktivitas seksual/senggama?How often do you feel wet in the vaginal area during sexual activity/intercourse?
4When you had sexual stimulation or intercourse, how often did you reach orgasm?Seberapa sering Anda mengalami orgasme (klimaks) selama aktivitas seksual/senggama?How often do you have an orgasm (climax) during sexual activity/intercourse?
5How satisfied have you been with your overall sexual life?Seberapa puas Anda dengan kehidupan seksual Anda secara keseluruhan?How satisfied are you with your sex life as a whole?
6How often did you experience discomfort or pain during vaginal penetration?Seberapa sering Anda mengalami nyeri/rasa tidak nyaman selama senggama/penetrasi vagina?How often do you experience pain/discomfort during intercourse/vaginal penetration?

Results

The subjects filling out the questionnaire were categorised based on demographic status. This study’s subject demography data included age, latest education status, occupation, and geographical region. Subject demography data are listed in Table 2.19

Table 2. Demographic characteristics of subjects.

Subject demographyCharacteristics%Total
Age in years (n=72)<4370.8100%
≥43*26.4
Not answering2.8
*Mean=42.5
Latest education status (n=72)Graduated from Junior High School1.4100%
Graduated from Senior High School13.9
Graduated from Diplomatic Study5.6
Graduated with bachelor’s degree70.8
Postgraduate/Doctoral5.6
Not answering2.8
Occupation (n=72)Healthcare provider13.9100%
Academician9.7
Employee61.1
Housewife6.9
Professional1.4
Entrepreneur1.4
Not answering5.6
Geographical region (n=72)Urban79.2100%
Rural5.6
No answer15.3
Times of marriage (n=72)197.2100%
22.8
Length of marriage in months (n=72)<9950.0100%
≥99*48.6
No answer*1.4
Median=99
Number of children (n=72)05.6100%
129.2
223.6
322.2
44.2
51.4
No answer13.9
Problems with the husband or family (n=72)Yes1.4100%
No97.2
No answer1.4
Communication problems with the husband (n=72)Yes6.9100%
No91.7
No answer1.4
Use of contraception (n=72)Yes38.9100%
No56.9
No answer4.2
Menopause (n=72)Yes5.6100%
No88.9
No answer5.6
Sexual education while in school (n=72)Yes38.9100%
No59.7
No answer1.4

Table 2 shows the percentage of each demographic status. Women under 43 years old (70.8%) were the majority subjects in this study. Most of the women who filled this questionnaire graduated with a bachelor’s degree (70.8%). Most of the subjects who filled out this questionnaire worked as employees (61.1%). For geographical region, 79.2% of the subjects lived in an urban area, 5.6% lived in a rural area, and 15.3% did not answer.

The results of the Pearson’s correlation test in this study, along with the mean and standard deviation, can be seen in Table 3.

Table 3. Descriptive analysis and validity test.

QuestionAmount of datar valueP value
Passion700.8370.000
Stimulus710.6760.000
Lubrication710.8080.000
Orgasm690.8130.000
Satisfaction720.6230.000
Painful710.8460.000
Total721.0000.000
Valid N69

Table 3 shows that there were 69 valid data from 72 respondents. The first question had r value 0.837, second 0.676, third 0.808, fourth 0.813, fifth 0.623, and sixth 0.846. The FSFI-6 questionnaire translated into Bahasa Indonesia had a value of Cronbach’s Alpha of 0.889.

Discussion

FSD is a widespread health problem with complex pathogenesis (organic, relational, sociocultural, and psychogenic). In Indonesia, it is often not reported by patients. This problem exists because the topic of sexuality is often avoided. It is embarrassing for people in Indonesia to talk openly about their sexuality because sexuality is a social taboo. This social taboo also means that sexual health education in Indonesia is rarely given. The lack of sexual health education also means that people do not understand FSD and rarely complain about it.20,21 Another reason is that the psychosocial aspect of FSD is overlooked in Indonesia. Public knowledge about mental health in Indonesia is still low, and there are not many schools that implement education about mental health. There is a stigma in Indonesia about going to a psychologist, and because of that, there are not many people who go to a psychologist, even for a consultation. Four factors affect someone’s sexual function according to the biopsychosocial model. The biopsychosocial model states that biology, psychology, sociocultural, and interpersonal factors affect an individual’s sexual function. Any distress in one or more of these factors can cause sexual dysfunction.22 Therefore, the lack of knowledge in mental health and the social taboo about sexuality make FSD undertreated and under-recognized. Because of this, doctors play a big part in discovering and diagnosing FSD with diagnostic tools such as the FSFI.23

The FSFI-19 has a 19-item self-reported measurement for FSD. Because of this, FSFI-19 is considered to take too much time for routine use in outpatient clinics. Long questionnaires do not work well with overcrowded clinical settings. For this reason, FSFI-6 was made to create a more straightforward diagnostic tool that may help with physical examination and taking a patient’s history in a clinical setting. Isidori et al., validated the English FSFI-6 and concluded that the FSFI-6 is a highly accurate, easy-to-administer, and quick questionnaire to detect FSD.23

The primary purpose of this study was the translation and validation of the FSFI-6 to Bahasa Indonesia so it may be used in overcrowded clinical practices in Indonesia. The FSFI-6 Bahasa Indonesia was developed through a series of stages, including translation (both forward and back translation), a validation test, and a reliability test.

This study showed a high reliability of 0.831 using Cronbach’s Alpha coefficient with the six questions of FSFI-6. This means that the sexual function defined by the six domains of FSFI-6 is comprehensible to Indonesian women. The procedure that includes backward and forward translation is aimed to make the questionnaire easily understood by Indonesian women. Issues of anonymity and confidentiality were clarified at the beginning of this study to ensure that women would feel free to express themselves.

Table 1 shows that there were 120 valid data from 132 respondents. The first question had an r value 0.779, second 0.636, third 0.732, fourth 0.738, fifth 0.670, and sixth 0793. Hence it can be concluded that the six FSFI-6 questions that have been translated into Bahasa Indonesia are valid. The FSFI-6 questionnaire translated into Bahasa Indonesia has a Cronbach’s Alpha value of 0.831. Therefore, this questionnaire is reliable and can be used for the assessment of FSD.

Compared to other studies that have validated and translated FSFI to other languages, this study shows a significant correlation in each question (P<0.05) and high reliability (Cronbach’s Alpha >0.7). Validation and translation of FSFI-6 in Japanese, Korean, Philippine, and Malaysian languages shows high reliability with Cronbach Alpha >0.7 in each study.15,17,24,25 The validity and significance values in Malaysian and Korean languages show significant correlation indicated by P<0.05 in each question of the translated questionnaire.15,24 However, the validity in both Japanese and Filipino populations were not significant (P>0.05).17,24 The study conducted by Nuring et al., about the validation and translation of the original version of the FSFI-6 to Bahasa Indonesia, which consists of 19 aspects, show high reliability (Cronbach’s Alpha 0.844) and was valid.26 These findings indicate that the translation of FSFI-6 into Bahasa Indonesia is valid and reliable enough compared to other studies.

The limitation of this study is that the subjects were mainly healthcare workers who were already well-educated. Hence these subjects are less likely to represent Indonesian women in general. This questionnaire may need to be further evaluated in a group of Indonesian women with other social backgrounds.

Conclusions

Based on the data analysis that has been performed, it can be concluded that the translated FSFI-6 questionnaire is valid and reliable. Researchers suggest further questionnaire evaluation in a group of Indonesian women with other social backgrounds.

Data availability

Underlying data

Harvard Dataverse: FSFI Questionnaire Data. https://doi.org/10.7910/DVN/CAZUSL.19

This project contains the following underlying data:

  • - FSFI Questionnaire Upload.tab (questionnaire answers; coding schemes: 1, Yes; 2, No)

  • - STROBE_checklist_cross-sectional.pdf

  • - FSFI Questionnaire (translated to english).pdf

Data are available under the terms of the Creative Commons Zero "No rights reserved" data waiver (CC0 1.0 Public domain dedication).

Comments on this article Comments (0)

Version 2
VERSION 2 PUBLISHED 27 Jul 2022
Comment
Author details Author details
Competing interests
Grant information
Copyright
Download
 
Export To
metrics
Views Downloads
F1000Research - -
PubMed Central
Data from PMC are received and updated monthly.
- -
Citations
CITE
how to cite this article
Sesari SS, Elvira SD, Priyatini T and Rahardjo HE. A cross-sectional analysis in order to validate the translation of FSFI-6 to Bahasa Indonesia [version 1; peer review: 2 not approved]. F1000Research 2022, 11:842 (https://doi.org/10.12688/f1000research.110278.1)
NOTE: If applicable, it is important to ensure the information in square brackets after the title is included in all citations of this article.
track
receive updates on this article
Track an article to receive email alerts on any updates to this article.

Open Peer Review

Current Reviewer Status: ?
Key to Reviewer Statuses VIEW
ApprovedThe paper is scientifically sound in its current form and only minor, if any, improvements are suggested
Approved with reservations A number of small changes, sometimes more significant revisions are required to address specific details and improve the papers academic merit.
Not approvedFundamental flaws in the paper seriously undermine the findings and conclusions
Version 1
VERSION 1
PUBLISHED 27 Jul 2022
Views
5
Cite
Reviewer Report 03 Mar 2023
Hatta Sidi, Universiti Kebangsaan Malaysia Medical Centre, Kuala Lumpur, Malaysia 
Not Approved
VIEWS 5
Title: A cross-sectional analysis in order to validate the translation of FSFI-6 to Bahasa Indonesia

Overall comments:

This study was brief and does not address the study's objective, i.e., the validity of FSFI-6-Bahasa Indonesia. ... Continue reading
CITE
CITE
HOW TO CITE THIS REPORT
Sidi H. Reviewer Report For: A cross-sectional analysis in order to validate the translation of FSFI-6 to Bahasa Indonesia [version 1; peer review: 2 not approved]. F1000Research 2022, 11:842 (https://doi.org/10.5256/f1000research.121864.r162753)
NOTE: it is important to ensure the information in square brackets after the title is included in all citations of this article.
  • Author Response 04 Jul 2023
    Saras Serani Sesari, Department of Urology, Universitas Indonesia, Indonesia
    04 Jul 2023
    Author Response
    Dear Hatta Sidi,

    We are pleased to submit the revised draft of our manuscript, “A Cross-Sectional Analysis In Order To Validate The Translation Of FSFI-6 to Bahasa Indonesia” , ... Continue reading
COMMENTS ON THIS REPORT
  • Author Response 04 Jul 2023
    Saras Serani Sesari, Department of Urology, Universitas Indonesia, Indonesia
    04 Jul 2023
    Author Response
    Dear Hatta Sidi,

    We are pleased to submit the revised draft of our manuscript, “A Cross-Sectional Analysis In Order To Validate The Translation Of FSFI-6 to Bahasa Indonesia” , ... Continue reading
Views
14
Cite
Reviewer Report 04 Nov 2022
Musa Sani Danazumi, Department of Physiotherapy, Federal Medical Center, Nguru, Nigeria 
Not Approved
VIEWS 14
Although the study used a 50+ sample size, it failed to follow established guidelines for cross-cultural validation/adaptation. For instance:
  1. Permission needs to first be obtained from the original English developers of the FSFI-6 before translation to
... Continue reading
CITE
CITE
HOW TO CITE THIS REPORT
Danazumi MS. Reviewer Report For: A cross-sectional analysis in order to validate the translation of FSFI-6 to Bahasa Indonesia [version 1; peer review: 2 not approved]. F1000Research 2022, 11:842 (https://doi.org/10.5256/f1000research.121864.r153151)
NOTE: it is important to ensure the information in square brackets after the title is included in all citations of this article.
  • Author Response 04 Jul 2023
    Saras Serani Sesari, Department of Urology, Universitas Indonesia, Indonesia
    04 Jul 2023
    Author Response
    Dear Musa Sani Danazumi,

    We are pleased to submit the revised draft of our manuscript, “A Cross-Sectional Analysis In Order To Validate The Translation Of FSFI-6 to Bahasa Indonesia”, We ... Continue reading
COMMENTS ON THIS REPORT
  • Author Response 04 Jul 2023
    Saras Serani Sesari, Department of Urology, Universitas Indonesia, Indonesia
    04 Jul 2023
    Author Response
    Dear Musa Sani Danazumi,

    We are pleased to submit the revised draft of our manuscript, “A Cross-Sectional Analysis In Order To Validate The Translation Of FSFI-6 to Bahasa Indonesia”, We ... Continue reading

Comments on this article Comments (0)

Version 2
VERSION 2 PUBLISHED 27 Jul 2022
Comment
Alongside their report, reviewers assign a status to the article:
Approved - the paper is scientifically sound in its current form and only minor, if any, improvements are suggested
Approved with reservations - A number of small changes, sometimes more significant revisions are required to address specific details and improve the papers academic merit.
Not approved - fundamental flaws in the paper seriously undermine the findings and conclusions
Sign In
If you've forgotten your password, please enter your email address below and we'll send you instructions on how to reset your password.

The email address should be the one you originally registered with F1000.

Email address not valid, please try again

You registered with F1000 via Google, so we cannot reset your password.

To sign in, please click here.

If you still need help with your Google account password, please click here.

You registered with F1000 via Facebook, so we cannot reset your password.

To sign in, please click here.

If you still need help with your Facebook account password, please click here.

Code not correct, please try again
Email us for further assistance.
Server error, please try again.